Escritura egipcia antigua › Orígenes

Escritura egipcia antigua

Definición y orígenes

Autor: Joshua J. Mark

clip_image015
La escritura egipcia antigua se conoce como jeroglíficos ("tallas sagradas") y se desarrolló en algún momento antes del Período Dinástico Temprano (hacia 3150 -2613 a. Según algunos estudiosos, el concepto de la palabra escrita se desarrolló primero en Mesopotamia y llegó a Egipto a través del comercio. Si bien ciertamente hubo un intercambio intercultural entre las dos regiones, los jeroglíficos egipcios son de origen completamente egipcio; no hay evidencia de escritos tempranos que describan conceptos, lugares u objetos no egipcios, y los primeros pictogramas egipcios no tienen ninguna correlación con los primeros signos mesopotámicos. La designación 'jeroglíficos' es una palabra griega ; los egipcios se referían a sus escritoscomo medu-netjer, 'las palabras del dios', ya que creían que el gran dios Thoth les había escrito.
Según un antiguo cuento egipcio, al principio de los tiempos, Thoth se creó a sí mismo y, en la forma de un ibis, yacía el huevo cósmico que contenía toda la creación. En otra historia, Thoth surgió de los labios del dios sol Ra en el albor de los tiempos, y en otro, nació de las contiendas de los dioses Horus y Set, representando las fuerzas del orden y el caos. En todos estos, sin embargo, la constante es que Thoth nació con una amplitud inmensa de conocimiento y, entre los más importantes, el conocimiento del poder de las palabras.
Thoth le dio a los seres humanos este conocimiento libremente, pero era una responsabilidad que esperaba que tomaran en serio. Las palabras pueden dañar, sanar, elevar, destruir, condenar e incluso resucitar a alguien de la muerte a la vida. La egiptóloga Rosalie David comenta sobre esto:
El objetivo principal de la escritura no era decorativo, y originalmente no estaba destinado a uso literario o comercial. Su función más importante era proporcionar un medio por el cual ciertos conceptos o eventos pudieran surgir. Los egipcios creían que si algo se comprometía a escribir, podría repetirse "hacer que ocurriera" por medio de la magia. (199)
clip_image016

Thoth

Este concepto no es tan extraño como podría parecer primero. Cualquier escritor sabe que a menudo no tiene idea de lo que quiere decir hasta el final del primer borrador, y cada ávido lector entiende la "magia" de descubrir mundos desconocidos entre las tapas de un libro y hacer que la magia suceda nuevamente cada vez que el el libro esta abierto La referencia de David a los "conceptos o eventos" que surgen a través de la escritura es un entendimiento común entre los escritores. El autor estadounidense William Faulkner declaró en su discurso del Premio Nobel que escribió "crear de los materiales del espíritu humano algo que no existía antes" (1). Esta misma motivación ha sido expresada en diferentes palabras por muchos escritores a lo largo de los siglos, pero antes de que existiera alguna, los antiguos egipcios entendieron bien este concepto. El gran regalo de Thoth fue la capacidad no solo de expresarse, sino literalmente de poder cambiar el mundo a través del poder de las palabras. Antes de que eso pudiera suceder, sin embargo, antes de que el obsequio pudiese utilizarse por completo, tenía que ser entendido.

LA CREACIÓN DE ESCRITURA

Por mucho que Thoth tuviera que ver con darles a los humanos su sistema de escritura (y, para los egipcios, "humanidad" era igual a "egipcio"), los antiguos egipcios tenían que resolver por sí mismos qué era este don y cómo usarlo. En algún momento en la última parte del período predinástico en Egipto (hacia 6000 aC, 3150 aC), comenzaron a usar símbolos para representar conceptos simples. La egiptóloga Miriam Lichtheim escribe cómo este guión inicial "se limitaba a las anotaciones más breves diseñadas para identificar a una persona o un lugar, un evento o una posesión" (3). Lo más probable es que el escrito de propósito más antiguo que se sirvió estuviera en el comercio, para transmitir información sobre bienes, precios, compras, entre un punto y otro. Sin embargo, la primera evidencia real actual de escritura egipcia proviene de tumbas en forma de listas de ofrendas en el período dinástico temprano.
clip_image017

Jeroglíficos egipcios

La muerte no era el final de la vida para los antiguos egipcios; era solo una transición de un estado a otro. Los muertos vivían en la otra vida y confiaban en los vivos para recordarlos y presentarles ofrendas de comida y bebida. Una Lista de Ofrendas era un inventario de los regalos que se debían a una persona en particular e inscritos en la pared de su tumba. Alguien que había llevado a cabo grandes hazañas, que ocupaba un alto puesto de autoridad o conducía a las tropas a la victoria en la batalla, se le debían mayores ofrendas que a otro que había hecho relativamente poco con sus vidas. Junto con la lista había un breve epitafio que indicaba quién era la persona, qué había hecho y por qué se lo debía. Estas listas y epitafios a veces pueden ser bastante breves, pero la mayoría de las veces no lo fueron y se volvieron más largos a medida que esta práctica continuó. Lichtheim explica:
La Lista de Ofrendas creció enormemente hasta el día en que una mente inventiva se dio cuenta de que una breve Oración por las ofrendas sería un sustituto eficaz de la lista inmanejable. Una vez que la oración, que ya pudo haber existido en forma oral, se puso por escrito, se convirtió en el elemento básico alrededor del cual se organizaron los textos y las representaciones de los sepulcros. De manera similar, las listas cada vez más largas de los rangos y los títulos de un oficial estaban impregnadas de vida cuando la imaginación comenzó a darles cuerpo con la narración, y nació la Autobiografía. (3)
La autobiografía y la oración se convirtieron en las primeras formas de literatura en Egipto y se crearon utilizando la escritura jeroglífica.

DESARROLLO Y USO DE GUIÓN JEROGLÍFICA

Los jeroglíficos se desarrollaron a partir de las primeras pictografías. La gente usa símbolos, imágenes para representar conceptos tales como una persona o evento. El problema con un pictograma, sin embargo, es que la información que contiene es bastante limitada. Uno puede hacer un dibujo de una mujer y un templo y una oveja, pero no tiene forma de transmitir su conexión. ¿La mujer viene o va al templo? ¿Es la oveja una ofrenda que ella está llevando a los sacerdotes o un regalo para ella de ellos? ¿La mujer va siquiera al templo o simplemente está caminando con una oveja en las cercanías?¿Están la mujer y las ovejas incluso relacionadas en absoluto? La escritura pictográfica temprana carecía de la capacidad de responder estas preguntas.
LOS EGIPCIOS DESARROLLARON EL MISMO SISTEMA QUE LOS SUMERIOS PERO AGREGARON LOGOGRAMAS (SÍMBOLOS QUE REPRESENTAN PALABRAS) E IDEOGRAMAS EN SU GUIÓN.
Los sumerios de la antigua Mesopotamia ya habían abordado este problema por escrito y habían creado un guión avanzado c. 3200 aC en la ciudad de Uruk. La teoría de que la escritura egipcia desarrollada a partir de la escritura mesopotámica es desafiada más agudamente por este desarrollo, de hecho, porque si los egipcios hubieran aprendido el arte de escribir de los sumerios, habrían pasado por alto la etapa de pictogramas y comenzado con la creación sumeria de fonogramas - símbolos que representan el sonido. Los sumerios aprendieron a expandir su lenguaje escrito a través de símbolos que representan directamente ese idioma, de modo que si deseaban transmitir alguna información específica sobre una mujer, un templo y una oveja, podían escribir: "La mujer tomó las ovejas como una ofrenda al templo, "y el mensaje fue claro.
Los egipcios desarrollaron este mismo sistema pero agregaron logogramas (símbolos que representan palabras) e ideogramas a su secuencia de comandos. Un ideograma es un "signo sensorial" que transmite cierto mensaje claramente a través de un símbolo reconocible. El mejor ejemplo de un ideograma es probablemente un signo menos: uno reconoce que significa resta. El emoji es un ejemplo moderno familiar para cualquiera que esté familiarizado con los mensajes de texto;colocar la imagen de una carcajada al final de la oración deja al lector saber que uno está bromeando o que el tema le resulta gracioso. El fonograma, logograma e ideograma constituyeron la base de la escritura jeroglífica. Rosalie David explica:
Hay tres tipos de fonogramas en jeroglíficos: signos uniliterales o alfabéticos, donde un jeroglífico (imagen) representa una sola consonante o valor de sonido; signos bilingües, donde un heiroglyph representa dos consonantes; y signos triliterales donde un jeroglífico representa tres consonantes. Hay veinticuatro signos herioglíficos en el alfabeto egipcio y estos son los fonogramas más comúnmente utilizados. Pero como nunca hubo un sistema puramente alfabético, estos signos se colocaron junto a otros fonogramas (biliterales y triliterales) e ideogramas. Los ideogramas solían colocarse al final de una palabra (expresados en fonogramas) para aclarar el significado de esa palabra y, cuando se usan de esta manera, nos referimos a ellos como "determinantes". Esto ayuda de dos maneras: la adición de un determinativo ayuda a aclarar el significado de una palabra en particular, ya que algunas palabras se parecen o son idénticas entre sí cuando se deletrean y anotan solo en los fonogramas; y debido a que los determinantes se encuentran al final de la palabra, pueden indicar dónde termina una palabra y comienza otra. (193)
clip_image018

Estela egipcia de Horemheb

Un ejemplo moderno de cómo se escribieron los jeroglíficos sería un mensaje de texto en el que se coloca un emoji de una cara enojada después de una imagen de una escuela. Sin tener que usar palabras, uno podría transmitir el concepto de "odio la escuela" o "estoy enojado por la escuela". Si uno quisiera aclarar el problema, podría colocarse una imagen de un maestro o compañero de estudios antes del ideograma de la cara enojada o una serie de imágenes que cuentan la historia de un problema que tuvo con un maestro. Los determinantes eran importantes en el guión, especialmente porque los jeroglíficos se podían escribir de izquierda a derecha o de derecha a izquierda o de abajo a arriba o de arriba a abajo. Las inscripciones sobre las puertas del templo, las puertas del palacio y las tumbas van en la dirección que mejor sirva para ese mensaje. La belleza del trabajo final fue la única consideración en qué dirección debía leerse el guión. El egiptólogo Karl-Theodor Zauzich observa:
La colocación de los jeroglíficos en relación unos con otros se regía por reglas estéticas. Los egipcios siempre intentaron agrupar los signos en rectángulos equilibrados. Por ejemplo, la palabra para "salud" se escribió con las tres consonantes snb. Estos no serían escritos [de forma lineal] por un egipcio porque el grupo se vería feo, se consideraría "incorrecto". La escritura "correcta" sería la agrupación de los signos en un rectángulo... El trabajo de la construcción se aligeró un tanto por el hecho de que los jeroglíficos individuales podían agrandarse o encogerse según la agrupación requerida y que algunos signos podían colocarse horizontalmente o verticalmente Los escribas incluso revertían el orden de los signos si parecía que se podía obtener un rectángulo más equilibrado escribiéndolos en el orden incorrecto. (4)
La secuencia de comandos podría leerse fácilmente al reconocer la dirección en que se encontraban los fonogramas. Las imágenes en cualquier inscripción siempre se enfrentan al comienzo de la línea de texto; si el texto debe leerse de izquierda a derecha, las caras de las personas, las aves y los animales mirarán hacia la izquierda. Estas oraciones fueron fáciles de leer para aquellos que conocían el idioma egipcio pero no para otros. Zauzich observa cómo "en ninguno de los jeroglíficos hay un solo signo que representa el sonido de una vocal" (6). Las vocales fueron colocadas en una oración por el lector que entendió el lenguaje hablado. Zauzich escribe:
Esto es menos complicado de lo que parece. Por ejemplo, cualquiera de nosotros puede leer un texto que consta casi por completo de consonantes:
3rd flr apt en hse, 4 lg rms, exclnt loc nr cntr, prkg, wb-frpl, hdwd flrs, skylts, ldry, $ 600 incl ht (6).
De esta misma manera, los antiguos egipcios podrían leer la escritura jeroglífica al reconocer qué "letras" faltaban en una oración y aplicarlas.

OTROS SCRIPTS

Los jeroglíficos estaban compuestos por un "alfabeto" de 24 consonantes básicas que transmitirían significado pero más de 800 símbolos diferentes para expresar ese significado con precisión, que todos tenían que ser memorizados y utilizados correctamente. Zauzich responde la pregunta que puede venir inmediatamente a la mente:
Se puede preguntar por qué los egipcios desarrollaron un complicado sistema de escritura que utilizó varios cientos de signos cuando pudieron haber utilizado su alfabeto de unos treinta signos e hicieron que su lenguaje fuera mucho más fácil de leer y escribir. Este desconcertante hecho probablemente tiene una explicación histórica: los signos de una consonante no fueron "descubiertos" hasta después de que los otros signos estaban en uso. Ya que para ese momento todo el sistema de escritura se había establecido, no podía descartarse por razones religiosas específicas. Los jeroglíficos fueron considerados como un regalo precioso de Thoth, el dios de la sabiduría. Dejar de usar muchos de estos signos y cambiar todo el sistema de escritura habría sido considerado tanto un sacrilegio como una pérdida inmensa, por no mencionar el hecho de que tal cambio haría que todos los textos antiguos careciesen de sentido de un solo golpe. (11)
Aun así, los jeroglíficos obviamente requerían mucha mano de obra para un escriba, por lo que se desarrolló otro guión más rápido poco después conocido como hierático ("escritura sagrada"). La escritura hiératica usaba caracteres que eran versiones simplificadas de símbolos jeroglíficos. Hieratic apareció en el Período Dinástico Temprano en Egipto después de que la escritura jeroglífica ya estaba firmemente desarrollada.
clip_image019

Libro Hieratico de los Muertos de Padimin

Los jeroglíficos continuaron utilizándose a lo largo de la historia de Egipto en todas las formas de escritura, pero primordialmente fueron el guión de monumentos y templos. Los jeroglíficos, agrupados en sus rectángulos bellamente formados, se apoyaron en la grandeza de las inscripciones monumentales. Hieratic llegó a ser utilizado primero en textos religiosos, pero luego en otras áreas, como la administración de empresas, textos mágicos, cartas personales y comerciales, y documentos legales como testamentos y registros judiciales. Hieratic fue escrito en papiro u ostraca y practicado en piedra y madera. Se desarrolló en un guión cursivo alrededor de 800 a. C. (conocido como "hierático anormal") y luego fue reemplazado c. 700 AEC por guión demótico.
La escritura demótica ("escritura popular") se usó en todo tipo de escritura, mientras que los jeroglíficos continuaron siendo el guión de inscripciones monumentales en piedra. Los egipcios llamaron a sekh-shat demótico, "escritura para documentos", y se convirtió en el más popular para los próximos 1,000 años en todo tipo de trabajos escritos. La escritura demótica parece haberse originado en la región del delta del Bajo Egipto y se extendió al sur durante la 26ª dinastía del Tercer Período Intermedio (hacia 1069-525 aC). Demotic continuó en uso durante el Período Tardío del Antiguo Egipto (525-332 aC) y la Dinastía Ptolemaica (332-30 a. C.) en el Egipto romano cuando fue reemplazado por escritura copta.
clip_image020

Rosetta Stone Detail, texto demótico

El copto era el guión de los coptos, cristianos egipcios, que hablaban dialectos egipcios, pero escribieron en el alfabeto griego con algunas adiciones del guión demótico. Como el idioma griego tenía vocales, los coptos las incorporaron en su guión para dejar claro el significado a cualquiera que lo leyera, sin importar su idioma nativo. La escritura copta se usó para copiar y preservar una serie de documentos importantes, sobre todo los libros del Nuevo Testamento cristiano, y también sirvió para proporcionar la clave a las generaciones posteriores para comprender los jeroglíficos.

PÉRDIDA Y DESCUBRIMIENTO

Se ha argumentado que el significado de los jeroglíficos se perdió a lo largo de los últimos períodos de la historia egipcia, ya que las personas olvidaron cómo leer y escribir los símbolos. En realidad, los jeroglíficos todavía se usaban hasta la dinastía ptolemaica y solo cayeron en desgracia con el surgimiento de la nueva religión del cristianismo durante el período romanotemprano. Hubo lapsos a lo largo de la historia del país en el uso de jeroglíficos, pero el arte no se perdió hasta que el mundo que representaba el guión cambió. A medida que el guión copto continuó siendo utilizado en el nuevo paradigma de la cultura egipcia ; escritura jeroglífica se desvaneció en la memoria. En el momento de la invasión árabe del siglo VII EC, nadie que viviera en Egipto sabía lo que significaban las inscripciones jeroglíficas.
Cuando las naciones europeas comenzaron a explorar el país en el siglo XVII, no tenían más una idea de que los jeroglíficos eran un lenguaje escrito que los musulmanes. En el siglo XVII, se afirmaba firmemente que los jeroglíficos eran símbolos mágicos, y esta comprensión se fomentó principalmente a través del trabajo del erudito y erudito alemán Atanasio Kircher (1620-1680 dC). Kircher siguió el ejemplo de escritores griegos antiguos que tampoco habían comprendido el significado de los jeroglíficos y creían que eran símbolos. Tomando su interpretación como un hecho en lugar de una conjetura, Kircher insistió en una interpretación en la que cada símbolo representaba un concepto, muy parecido a la forma en que se entendería el moderno signo de la paz. Sus intentos de descifrar la escritura egipcia fallaron, por lo tanto, porque estaba operando desde un modelo equivocado.
clip_image021

Rosetta Stone

Muchos otros eruditos tratarían de descifrar el significado de los símbolos del antiguo Egipto sin éxito entre la obra de Kircher y la CE del siglo XIX, pero no tenían ninguna base para entender con qué estaban trabajando. Incluso cuando parecía que los símbolos sugerían un patrón determinado como el que se encontraría en un sistema de escritura, no había forma de reconocer a qué se traducían esos patrones. En 1798 CE, sin embargo, cuando el ejército de Napoleón invadió Egipto, Rosetta Stone fue descubierto por uno de sus lugartenientes, que reconoció su importancia potencial y lo envió al instituto de Napoleón para estudiar en El Cairo. La Piedra de Rosetta es una proclamación en griego, jeroglíficos y demótica del reinado de Ptolomeo V (204-181 aC). Los tres textos transmiten la misma información de acuerdo con el ideal ptolemaico de una sociedad multicultural; ya sea que uno lea griego, jeroglífico o demótico, uno podría entender el mensaje en la piedra.
El trabajo de descifrar los jeroglíficos con la ayuda de la piedra se demoró hasta que los ingleses derrotaron a los franceses en las Guerras Napoleónicas y la piedra fue traída de El Cairo a Inglaterra. Una vez allí, los estudiosos trataron de comprender el antiguo sistema de escritura, pero seguían trabajando desde la comprensión anterior que Kircher había avanzado tan convincentemente. El estudioso y erudito inglés Thomas Young (1773-1829 dC) llegó a creer que los símbolos representaban palabras y que los jeroglíficos estaban estrechamente relacionados con las escrituras demóticas y coptas posteriores. Su trabajo fue construido por su colega a veces rival, el filólogo y erudito Jean-Francois Champollion (1790-1832 CE).
clip_image022

Notas de Champollion de la Piedra Rosetta

El nombre de Champollion está vinculado para siempre con la Piedra Rosetta y el desciframiento de los jeroglíficos debido a la famosa publicación de su obra en 1824 EC que concluyentemente mostró que los jeroglíficos egipcios eran un sistema de escritura compuesto por fonogramas, logogramas e ideogramas. La disputa entre Young y Champollion sobre quién hizo los descubrimientos más importantes y quién merece el mayor crédito se refleja en el mismo debate en curso en la actualidad por parte de los estudiosos. Parece bastante claro, sin embargo, que el trabajo de Young sienta las bases sobre las cuales Champollion pudo construir, pero fue el avance de Champollion el que finalmente descifró el antiguo sistema de escritura y abrió la cultura e historia egipcia para el mundo.


Esta página se actualizó por última vez el 1 de octubre de 2020

Contenido relacionado con los contenidos de Historia antigua ››



LICENCIA:

Artículo basado en información obtenida del sitio web: Ancient History Encyclopedia
El contenido está disponible bajo licencia Creative Commons: Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported. CC-BY-NC-SA License